Bienvenidos - Bienvenus

Español: El Blog "Imago" pretende convertirse en un puente entre los pueblos de Champlitte, Francia, y de la Cuenca Baja del Bobos(municipios de San Rafael y Nautla), en el estado de Veracruz. La emigración del Franco Condado hacia esta zona de México nos ha legado un patrimonio cultural común, pero sobre todo nos dejó un fuerte vínculo de amistad que ha resistido al paso del tiempo. Para seguir reforzándolo necesitamos conocernos mejor, trabajar juntos, compartir proyectos, ser solidarios, familiarizarnos con el idioma de nuestros amigos... Ese es nuestro objetivo. Contamos con tu participación para lograrlo.
Nuestras prioridades: La amistad entre nuestros pueblos, la protección de nuestro patrimonio natural y cultural, y la promoción de un desarrollo sostenible.

Français: Le Blog "Imago" a pour but d'établir un pont entre Champlitte (Haute-Saône) et les rives du Nautla, sur la côte de l'êtat de Veracruz, notamment les villes de Nautla, Jicaltepec et San Rafael. Depuis l'émigration chanitoise vers cette région du Mexique, il existe un patrimoine commun dont l'élément principal est l'amitié franco-mexicaine. Pour la renforcer nous devons mieux nous connaître, travailler ensemble, partager des projets, être solidaires, nous familiariser avec la langue de nos amis... Tel est notre objectif. Nous comptons sur ta participation pour l'attaindre.

Nos priorités: L'amitié entre nos peuples, le protection de notre patrimoine naturel et culturel et la promotion du développement durable.


jeudi 27 décembre 2007

Invierno en Champlitte

Es dificil para nosotros, en el trópico veracruzano, imaginar el rigor del invierno chanitense: heladas prolongadas, días enteros con temperaturas negativas, neblina persistente. Pero la naturaleza siempre compensa, y si bien en los momentos más severos de la estación las condiciones de vida pueden ser dificiles, le queda a uno la opción de dejarse llevar la belleza de los paisajes.
Vista de Champlitte bajo la nieve



Día soleado de invierno

Neblida helada


Paisaje cubierto de "givre", como se le llama a la escarcha en francés


Viñedos nevados

Motarlot: Gesto simbólico por la naturaleza y la tolerancia


En el pueblo de Montarlot, a 3 km de Champlitte, se realizó la plantación simbólica del "Arbol de Milenio" en un terreno comunal, con la intención de simbolizar la importancia de la protección de la naturaleza.
Además, se eligió una especie originaria del continente americano para transmitir un mensaje de tolerancia a la diversidad, pues en este poblado de alrededor de un centenar de habitantes se han instalado en los últimos años personas originarias de paises como Inglaterra y Holanda. Eso, sin olvidar que de Montarlot salieron algunas de las familias que poblaron las orillas del río Bobos. Por ello, a quien conozca San Rafael, el nombre de la localidad se le hará conocido.
Sigamos este ejemplo y démonos a la tarea de plantar al menos un árbol para contribuir a la conservación de nuestro planeta

Villancicos - Chants de Noël

FRANCIA:

IL EST NE LE DIVIN ENFANT

Il est né le divin enfant,
Jouez hautbois, résonnez musettes !
Il est né le divin enfant,
Chantons tous son avènement !

Depuis plus de quatre mille ans,
Nous le promettaient les prophètes
Depuis plus de quatre mille ans,
Nous attendions cet heureux temps.
{au Refrain}

Ah ! Qu'il est beau, qu'il est charmant !
Ah ! que ses grâces sont parfaites !
Ah ! Qu'il est beau, qu'il est charmant !
Qu'il est doux ce divin enfant !
{au Refrain}

Une étable est son logement
Un peu de paille est sa couchette,
Une étable est son logement
Pour un dieu quel abaissement !
{au Refrain}

Partez, grands rois de l'Orient !
Venez vous unir à nos fêtes
Partez, grands rois de l'Orient !
Venez adorer cet enfant !
{au Refrain}

Il veut nos cœurs, il les attend :
Il est là pour faire leur conquête
Il veut nos cœurs, il les attend :
Donnons-les lui donc promptement !
{au Refrain}

O Jésus ! O Roi tout-puissant
Tout petit enfant que vous êtes,
O Jésus ! O Roi tout-puissant,
Régnez sur nous entièrement !
{au Refrain}

MEXICO

VAMOS PASTORES

(CORO)
VAMOS PASTORES, VAMOS,
VAMOS A BELÉN,
A VER EN AQUEL NIÑO
LA GLORIA DEL EDÉN.

ESE PRECIOSO NIÑO
YO ME MUERO POR EL
SUS OJITOS ME ENCANTAN ,
SU BOQUITA TAMBIÉN.

EL PADRE LO ACARICIA
LA MADRE MIRA EN EL,
Y LOS DOS EXTASIADOS
CONTEMPLAN AQUEL SER (BIS)

YO POBRE PASTORCILLO,
AL NIÑO LE DIRÉ,
NO LA BUENAVENTURA:
ESO NO PUEDE SER;

LE DIRÉ ME PERDONE
LO MUCHO QUE PEQUE
Y EN LA MANSIÓN ETERNA
UN LADITO ME DE (BIS).